Поскольку современные жители Кубы в большинстве своем являются потомками испанских конкистадоров и моряков, которые высадились на остров несколько столетий назад, на Кубе говорят на испанском языке. Местные жители, а ими до прихода испанцев были индейцы, говорили на своем собственно языке, но были почти полностью истреблены испанцами, поэтому кубинцы того языка не помнят.
То, на каком языке говорят на Кубе, особенно интересует туристов. Мне, честно говоря, всегда казалось, что на английском, видимо потому, что рядом с Кубой находятся такие англоязычные гиганты, как США и Канада. Но нет. На острове говорят на испанском языке, вернее, на кубинском диалекте испанского языка. Что это значит? А том, что человек, владеющий испанским языком, поймет, о чем говорят на Кубе, но не в полном объеме. На формирование местного испанского языка оказали влияние языки переселенцев, которые переселились на Кубу из Франции, США, Италии, Германии, Мексики, арабских стран.
Государственный язык Кубы – испанский. Но в отелях, ресторанах, крупных развлекательных центрах есть персонал, который говорит на английском, французском и русском языке. На этих же языках говорят и многие местные жители. Русскому языку в этом отношении повезло больше всего – сказывается многолетняя дружба Советского Союза и Кубы.
Что касается кубинского испанского, то в нем есть существенные отличия от традиционного испанского языка, иногда настолько существенные, что услышав местную речь, нельзя сразу понять, какой язык на Кубе. Официальный язык Кубы имеет свои нюансы произношения. Так, у местоимения второго лица есть здесь только единственное число.
Конечно, перед поездкой было бы неплохо выучить основные фразы на испанском языке. Бестолку просто брать с собой разговорник – нет ничего глупее, чем вид туриста, который каждое сказанное ему слово пытается отыскать в разговорнике или словарике. С другой стороны, даже скромные познания в испанском языке вызовут неподдельное уважение к вам со стороны местных жителей.